91精品国产福利在线观看,av观看你懂的网站,久久夜色精品久久噜噜,成人国产亚洲精品一区二区,wwwav在线免费播放,国产18在线播放,光棍天堂电影在线观看,不卡视频在线观看

首頁 課程 資料 論壇
  • 關于工程翻譯的一些事情

    想請問各位老鳥們,我們土木行業涉及的外文翻譯的市場需求量高不高(比如外文文獻翻譯,或者是工程合同翻譯之類的),假如有需求量的話,什么價格范圍之內能接受??比如50元/1000字----100元/1000字之間你們給個價位。哪種語言的翻譯需求量最高,除了英文之外??本人結構工程碩士學歷,通曉日文與英文,有意涉足這個領域,請不吝賜教。

  • 3dmax 的所以密令和翻譯

    3dmax 的所以密令和翻譯主界面 顯示降級適配(開關) 【O】 適應透視圖格點 【Shift】+【Ctrl】+【A】 排列 【Alt】+【A】 角度捕捉(開關) 【A】 動畫模式 (開關) 【N】 改變到后視圖 【K】 背景鎖定(開關) 【Alt】+【Ctrl】+【B】 前一時間單位 【.】 下一時間單位 【,】 改變到上(Top)視圖 【T】 改變到底(Bottom)視圖 【B】 改變到相機(Camera)視圖 【C】 改變到前(Front)視圖 【F】 改變到等大的用戶(User)視圖 【U】 改變到右(Right)視圖 【R】 改變到透視(Perspective)圖 【P】 循環改變選擇方式 【Ctrl】+【F】 默認燈光(開關) 【Ctrl】+【L】 刪除物體 【DEL】 當前視圖暫時失效 【D】 是否顯示幾何體內框(開關) 【Ctrl】+【E】

  • 關于歐洲規范翻譯的有關事項

    各位:現在歐洲標準英文版及其它版網上均能下載,但翻譯版的較少,翻譯的好的基本沒有,本人有意組織翻譯。有意者:qq641887955

  • 植被混凝土護坡綠化技術

    植被混凝土護坡綠化技術

    植被混凝土護坡綠化技術 環境問題是21世紀人類面臨的最嚴峻的挑戰之一,人們在充分利用自己的聰明才智開發大自然的同時,也在無情地破壞人類賴以生存的環境。尤其在公路、鐵路、水利、電力、礦山等工程建設中,經常要開挖大量的邊坡。邊坡的開發破壞了原有植被覆,導致了大量的裸露巖體,造成了一系列生態環境問題。如水土流失、滑坡、泥石流、局部小氣候的惡化及生物鏈的破壞等。這些裸露邊坡靠自然力量恢復生態平衡,往往需要較長時間。土質邊坡通過人工可以在較短時間內實現生態恢復,但高陡巖石和混凝土邊坡很難恢復原有生態平衡。目前,國內外還沒有針對高陡巖石和混凝土邊坡護坡綠化的技術.我們研究的目的,就是使不可能的生態恢復變成現實,研究出一套既具有護坡功能又能達到綠化目的的新技術。 本技術是采用特定混凝土配方和混合植綠種子配方對巖石邊坡進行防護和綠化的新技術。此項技術的核心是植被混凝土配方。它是集巖石工程力學、生物學、土壤學、園藝學、環境生態學和水土保持工程學等學科于一體的綜合環保技術。植被混凝土是根據邊坡地理位置、邊坡角度、巖石性質、綠化要求等來確定水泥、

  • 請教各位這些機具名稱的翻譯

    1電焊機 2切割機 3套絲機 4臺鉆 5水電鉆 6 電錘 7管鉗 8壓力案 看看這些我自己翻譯的請指教:9立式密閉式膨脹水箱standing hermetization expended water tank10銅截止閥 steel cutout valve11.給水襯塑鋼管冷水water supply liner plastic tube(cold water)12 鍍鋅鋼管galvanize steel tube 13 機制鑄鐵排水軟接管machine-made cast iron sewerage flexible tube14 銅板蝶閥 實在翻譯不出來

  • 請教幾個專業詞匯的翻譯

    在看資料的過程中有幾個英語的專業詞匯不知道該怎么翻譯,不知道我的理解是否正確,特向各位請教:fault level 故障耐電流水平Arc propagation barriers 電弧擴散隔擋bus-tie units 母線聯絡裝置Insertion, unless in the "isolated" position 插入,除非在“隔離”位置。

  • [求助]關于固廢的專業詞匯翻譯

    生活垃圾、處理設施、無害化、減量化、資源化、平均濕基低位發熱值、RD消解法制肥、防滲工程---------這幾個單詞該怎么翻譯,還有垃圾處理廠用dump還是factory還是plant?

  • 求助:翻譯[HAWAII COMMERCIAL

    下面是需要翻譯的內容: 拜托高手幫忙!!!!!!!! 相信對高手是小菜一碟,對我就是救命啊!!!!!拜托幫忙Run-around Coil SystemsInstall run-around coils in applications with largedehumidification requirements where the air must be reheatedafter passing the cooling coil.A run-around coil system is a simple piping loop with anupstream precooling coil and a downstream reheating coil thatsandwiches the main cooling coil. The circulating fluid ispumped to transfer heat from the warm mixed air to the off coil

  • 一份國外工程(忘大家翻譯)

    一份國外工程(忘大家翻譯)

    本人很少來這個版塊,就因為英語不是很好,今天終于進來看看,特向大家奉獻一本國外的工程,忘大家翻閱。謝謝。下面是本書的標題。

  • 土建漢英翻譯詞典小軟件

    土建漢英翻譯詞典小軟件 http://tumuren.googlepages.com/tujiancihui.exe土木英語詞匯 http://qbar.qq.com/tumuren/341.htm

  • 請各位幫忙翻譯一下,謝謝!

    During the concentration experiments after taking away every 500 cm3 permeate theCOD of the concentrate and the permeate weremeasured and the yield was calculated

  • 誰能幫我翻譯下這個題目啊

    Estrogen removal from biological pre-treated wastewater within decentralised sanitation and re-use concepts.

  • 【號召】關于成立翻譯小組的建議

    網上有很多很好,非常實用,卻又沒有發行中文版的經典英文資料,我們雖然每個人都收集了很多,但苦于語言問題,不能將那些資料充分利用。當然,我們也不乏很多英語基礎很好,而且有很好的專業背景的網友,我想是不是可以成立一個翻譯小組,大家合作分工,對一些經典的英文資料進行翻譯,整理,共享;一來是可以通過這樣的一個活動激發起大家學習英語的積極性,用實際的鍛煉提高英語的水平;二來通過一個具有挑戰性的活動來增進網友之間的友誼同時創造一個良好的學習交流環境;三則翻譯出來的資料對大家的工作也會有積極幫助。<

  • 翻譯求助,有關英文圖紙翻譯

    求大神翻譯一下下面幾個詞,來自于英文圖紙1. PRESSURIZED(M/V) STAIR CASE 2. Pressurized duct3. Chute4. 200X200 ALUMINUM LOUVER WITH V5. DISPOSAL FOR COLUMN6. moving bad tank7 ID-?68.2mm PPR TRANSFER PIPE RUNNING AT HIGH F/B8 SPK shaft多謝!

  • 誰能幫忙翻譯一下,多謝了

    When a sewer connects with another sewer at a significantly lower level, a manhole may be built on the lower sewer incorporating a vertical or nearly vertical drop pipes from the higher sewer to the lower one. This pipe may be outside the chamber and encased in concrete, or supported inside the chamber, which should be proved to the higher sewer and to the vertical drop pipe for inspection and maintenance. If the drop pipe is outside, a continuation of the sewer should be built through the chamb

  • 關于建筑給排水施工說明的翻譯

    請教:“所有埋地給水管道均采用球墨給水鑄鐵管,承插連接,橡膠圈接口”應該如何翻譯?我翻譯成這樣:“All water supply pipes underground are nodular cast iron pipes, socket joint with rubber band”,感覺很羅嗦。正解是什么?謝謝各位了,

  • 邀請兼職翻譯加盟--水工詞匯1

    A Accessory 附件(俗名配件) Activated Carbon 活性炭 Adapter 承接管 Adhesive 黏著劑(俗名膠水) Air Chamber 空氣室(俗名氣鼓) Air Compressor 空氣壓縮機(俗名風泵) Air Inlet 進氣口 Air Lock 氣閘 Air Pit 通風井 Air Pocket 氣泡 Air Proof 不透氣 Air Tight Test 氣密試驗 Air Vent 通氣管 Alighnment 準線、軸度(俗名同心度) Alloy 合金 Aluminium 鋁 Anchor 錨定 Angle Bar 角鐵 Angle Valve 角閥(俗名曲尺掣) Antirust Coat 防鏽面層 Antisyphonage Pipe 防止虹吸管 Anti-Vacuum Valve 防止真空閥 Anvil

  • 這幾個東東的翻譯怎么不一樣啊,哪個正確??

    water flow indicator和water current indicator哪個是水流指示器的正確翻譯? 那Water flow switch呢? Butterfly valve with signal switch是信號蝶閥 那Electric signal control valve是信號閥嗎?(噴淋系統閥門,發包方標單所列) Gate valve with tamper switch是帶信號開關的閘閥嗎? 只寫一個Sprinkler control valve,到底是什么閥門呢? 小弟英文太弱.都搞糊涂了.這邊高人太多,我老不敢來,本來貼在建給版塊上,沒人理我.哪位大哥幫幫我?? 先謝了!!

  • 來個英語高手幫忙翻譯一下

    On the Civil SideA Guide to Energy DissipatersBy Petre J.MasonThis article is the first a series sharing practical information and insights about civil design and engineering.We are used to thinking of installed hydropower capacity in terms of meters per second (cms).We sometimes forget the degree of energy dissipation associated with these discharges, which can be extreme. For example, at Mangla Dam in Pakistan, the installed hydropower capacity is 1,000MW, whereas the peak

  • 請高手幫助翻譯一下,多謝

    是一篇論文的摘要。請高手幫助翻譯一下,多謝,多謝。 現澆混凝土襯砌防滲渠道裂縫原因初探及對策摘要:現澆混凝土襯砌渠道是灌區廣泛采用的防滲節水工程措施,但渠道裂縫不但影響防滲效果,減少使用壽命,更重要的是有可能形成渠道新的安全隱患。本文結合工程實踐,從裂縫的特點、產生的原因、形成的過程等,對裂縫問題進行了初步分析,提出了減少裂縫的對策。關鍵詞:現澆混凝土 襯砌 裂縫 對策

點擊加載更多

植被翻譯

植被翻譯專題,為您提供植被翻譯相關的專業交流帖進行參與,歡迎您參與植被翻譯 相關的專業交流討論,更多植被翻譯相關內容請訪問

土木在線論壇

相關帖子

 

分享用戶量

 

下載熱度

 

生態植被袋

植被華夏的意思